Translation of "riconosciuti e" in English


How to use "riconosciuti e" in sentences:

Elenchi ufficiali di operatori economici riconosciuti e certificazione da parte di organismi di diritto pubblico o privato
Official lists of approved economic operators and certification by bodies established under public or private law
Se parliamo di forme geometriche con significati specifici, culturalmente riconosciuti e concordati, allora potremmo essere di fronte a uno dei più antichi sistemi di comunicazione grafica al mondo.
If we're talking about geometric shapes, with specific, culturally recognized, agreed-upon meanings, than we could very well be looking at one of the oldest systems of graphic communication in the world.
E i tuoi doni sono riconosciuti e rispettati, non ignorati.
Your gifts acknowledged and respected, not ignored.
6) Condurrò e comunicherò studi e ricerche con competenza, onestà e nel rispetto degli standard scientifici riconosciuti e le linee guida applicabili all’argomento.
10) Conduct and report research with competence, honesty and within recognized scientific standards and applicable subject guidelines.
Sul piano estetico, il Datejust ha attraversato il tempo mantenendo immutati i propri codici e ancor oggi, nella sua declinazione tradizionale, è uno dei segnatempo più riconosciuti e più riconoscibili al mondo.
Aesthetically, the Datejust has spanned eras, while retaining the enduring codes that make it, notably in its traditional versions, one of the most recognised and recognisable of watches. What a Difference a Date Makes
Gli oggetti che vengono posizionati sul caricabatteria e che potrebbero essere potenzialmente surriscaldati vengono riconosciuti e il caricabatteria non si attiva.
Objects placed on the charger that can potentially heat up are detected and the charger does not switch on.
Questo farmaco autorizzato dalla FDA è composto da ingredienti riconosciuti e anche tipici che sono per uso interno privo di rischio.
This FDA authorized drug is comprised of understood and standard active ingredients which are secure for inner usage.
In qualità di fornitore leader mondiale di verifiche tecniche, ispezioni, test e valutazione della conformità, offriamo un team multi-disciplinare di esperti riconosciuti e anni di esperienza in tutti i settori industriali.
As a world-leading provider for technical verification, inspection, testing and conformity assessment, we offer you a multi-disciplinary team of recognized experts and decades of experience across all industries.
Il tempo è un nome dato all’ordinamento in successione per mezzo del quale gli avvenimenti sono riconosciuti e separati.
Time is a name given to the succession-arrangement whereby events are recognized and segregated.
La convenzione definisce una serie di principi fondamentali universalmente riconosciuti e di norme giuridicamente vincolanti.
The Convention defines a series of universally recognised core principles and legally binding standards.
Peraltro, questi servizi soddisfano la rigorosa legislazione nazionale e internazionale, con standard di qualità e sicurezza globalmente riconosciuti e con le migliori pratiche.
Accordingly, these services comply with stringent national and international legislation, with best practice and with globally agreed quality and safety standards.
È tuttavia necessario privilegiare i contenuti riconosciuti e derivanti da serie catene.
It is nevertheless necessary to privilege the contents recognized and resulting from serious chains.
Le riserve tecniche dovrebbero essere calcolate utilizzando metodi attuariali riconosciuti e certificate da un attuario o da un altro specialista in materia.
Technical provisions should be calculated on the basis of recognised actuarial methods and certified by an actuary or by another specialist in that field.
I nostri prodotti sono ampiamente riconosciuti e considerati affidabili dagli utenti e possono soddisfare esigenze economiche e sociali in continua evoluzione.
Our products are widely recognized and trusted by users and can meet continuously changing economic and social needs.
In questo modo Egli ci accetta e ci assicura che i nostri sforzi sono riconosciuti e i nostri peccati sono perdonati grazie all’Espiazione di Gesù Cristo.
In this way we feel His acceptance and receive His assurance that our efforts are recognized and our sins are forgiven through the Atonement of Jesus Christ.
Arrivavano giornalisti... sperando di essere riconosciuti e fatti entrare dai Mariness.
Journalists were arriving and counting on being recognized to be let in by the Marines.
Come risultato, i problemi visivi che hanno un considerevole impatto sulla qualità della visione notturna di un individuo, possono essere anche riconosciuti e corretti.
As a result, vision problems that do have a considerable impact on the quality of a person’s night time vision can also be recognised and improved.
ISO 27001 è uno degli standard di sicurezza indipendenti più ampiamente riconosciuti e accettati.
ISO 27001 is one of the most widely recognized and accepted independent security standards.
Le leggi/gli atti e gli altri regolamenti devono rispettare i principi del diritto internazionale generalmente riconosciuti e i trattati internazionali sottoscritti dalla Slovenia (ai sensi dell’articolo 8 della Ustava).
Laws/acts and other regulations must comply with generally accepted principles of international law, and with treaties that are binding on Slovenia (as set out in Article 8 of the Constitution).
dei dati relativi all'identificazione degli organismi pagatori riconosciuti, degli organismi di coordinamento riconosciuti e degli organismi di certificazione,
(iv) the names and particulars of accredited paying agencies, accredited coordinating bodies and certification bodies;
1. Il disossamento può essere effettuato esclusivamente presso laboratori di sezionamento riconosciuti e operanti in conformità ai requisiti del regolamento (CE) n.
Deboning may only be carried out in cutting plants approved and operating in accordance with the requirements of Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council (1).
Ci ha riconosciuti. E abbiamo appena ucciso suo fratello, pezzo d'idiota.
He made us, and we just snuffed his brother, you idiot.
Credi che tutto il duro lavoro e gli anni di servizio ti verranno riconosciuti e che i risultati arriveranno.
You trust that your hard work and years of service are being recognized and -- and good things will come to you.
L'FDLE ha convocato Greg e Vince per un confronto, ma Sullivan non li ha riconosciuti e quindi sono stati rilasciati.
FDLE put Greg and Vince on a lineup, but Sullivan couldn't I.D. them, so they walked.
I nostri sogni, la più alta aspirazione che abbiamo per noi è un giorno di essere riconosciuti e che il nostro talento e tutto il resto diventi improvvisamente visibile a tutto il mondo.
Your dreams of yourself, the higher forms of yourself is that one day you will be recognised and that your talents and everything else, will suddenly become visible to the world.
Le frequenti ispezioni e verifiche da parte degli uffici di classificazione riconosciuti e un efficace sistema interno di qualità garantiscono prodotti di alta qualità, affidabili ed efficaci.
Frequent inspections and audits from recognised classification bureaus and an effective internal quality system ensures top quality, reliable and effective products.
E i nostri prodotti e servizi sono stati riconosciuti e considerati affidabili dagli utenti finali fino in fondo.
And our products and service have been recognized and trusted by the end users all the way.
Tali diritti personali della persona protetta corrispondono ai valori fondamentali riconosciuti e difesi in tutti gli Stati membri.
These personal rights of the protected person correspond to fundamental values recognised and upheld in all Member States.
Oggi HYUNDAI - uno dei marchi più riconosciuti e autorevoli.
Today HYUNDAI - one of the recognized and influential brands.
Cosa c'è di più: il Dosimat Plus è molto facile da installare e gli agitatori e stampanti collegabili opzionalmente sono riconosciuti e configurati automaticamente.
What’s more: the Dosimat plus is very easy to install, and stirrers and printers that can be optionally connected are recognized and configured automatically.
In questo modo vengono riconosciuti e bloccati i processi che si comportano come un ransomware.
It is designed to detect and block processes that resemble behavior of ransomware.
Il punteggio massimo 10 viene assegnato se è possibile utilizzare più protocolli di crittografia riconosciuti e OpenVPNche è il più sicuro è uno di loro.
The top grade 10 is given if multiple recognized encryption protocols and Open can be usedVPNwhich is the safest is one of them.
La grande differenza tra una filosofia di vita religiosa ed una non religiosa risiede nella natura e nel livello dei valori riconosciuti e nell’oggetto delle devozioni.
The great difference between a religious and a nonreligious philosophy of living consists in the nature and level of recognized values and in the object of loyalties.
Per pronunciarsi sulla relazione finanziaria tra gli organismi pagatori riconosciuti e il bilancio comunitario è opportuno che la Commissione proceda ogni anno alla liquidazione dei conti di tali organismi.
In order to establish the financial relationship between the accredited paying agencies and the Community budget, the Commission should clear the accounts of these paying agencies annually.
I molteplici vantaggi di una dieta ricca in carboidrati andrebbero riconosciuti e promossi.
The many health benefits of dietary carbohydrates should be recognised and promoted.
I dipendenti ritengono che i propri sforzi vengano riconosciuti e apprezzati?
Do employees feel that their efforts are being recognized and appreciated?
Per ogni formazione, Weelearn utilizza esperti riconosciuti e relatori nel loro campo.
For each training, Weelearn uses recognized experts and speakers in their field.
Visualizzate tutti i membri delle forze oscure che cercano di infiltrarsi in Europa fingendosi rifugiati, venire riconosciuti e arrestati dalle forze dell’ordine.
Visualize all members of the dark forces who are trying to infiltrate into Europe posing as refugees, to be recognized as such and detained by law enforcement.
Quando vi conoscerete sarete riconosciuti e comprenderete di essere figli del padre vivente.
When you know yourselves, then you will be known, and you will understand that you are children of the living Father.
L'ECVET si applica a tutti i risultati ottenuti da una persona nelle varie filiere dell'istruzione e della formazione, successivamente trasferiti, riconosciuti e accumulati in vista dell’acquisizione di una qualifica.
ECVET applies to all outcomes obtained by an individual from various education and training pathways that are then transferred, recognised and accumulated in view of achieving a qualification.
Sono riconosciuti e osservati i diritti fondamentali e i principi riconosciuti dalla Carta (12).
(11) Fundamental rights and the principles recognised by the Charter are recognised and observed.
L'installazione è semplice: unità intercambiabile e agitatore vengono riconosciuti e configurati automaticamente.
Installation is simple: Exchange Unit and stirrer are recognized and configured automatically.
Campioni di effluente sono analizzati da laboratori riconosciuti e i risultati delle analisi sono comunicati alle autorità competenti e all'agricoltore destinatario dell'effluente.
Manure samples shall be analysed by recognised laboratories and results of the analysis shall be communicated to the competent authorities and to the receiving farmer.
ISO 27001 è uno degli standard di sicurezza indipendenti più ampiamente riconosciuti e accettati a livello internazionale.
ISO 27001 is one of the most widely recognized, internationally accepted independent security standards.
Inoltre, possono beneficiare di un finanziamento comunitario unicamente le spese sostenute dagli organismi pagatori riconosciuti e i pagamenti saranno versati integralmente ai beneficiari. Il FEAGA
In addition, only expenditure incurred by accredited paying agencies will be financed by the Community and payments will be made in full to the beneficiaries.
Sui mondi delle dimore voi riconoscerete e ricorderete i vostri compagni di un tempo nella breve ma affascinante vita su Urantia, e sarete riconosciuti e ricordati da loro.
On the mansion worlds you will know and be known, and more, you will remember, and be remembered by, your onetime associates in the short but intriguing life on Urantia.
I sistemi riconosciuti e le relazioni di valutazione saranno pubblicati sulle pagine web dedicate alla piattaforma comune in materia di trasparenza:
The recognised schemes and the assessment reports will be published on the Transparency Platform at:
Con gli sforzi collettivi, i nostri prodotti sono stati riconosciuti e hanno ricevuto molti certificati, come CE, CCC, approvazione FCC ecc.
With the collective efforts, our products have been recognized and received many certificates, such as, CE, CCC, FCC approval etc.
E’ anche importante lavorare con broker di mercato ben riconosciuti e stimabili, nonchè assicurarvi che i loro server presentino un’elevata stabilità e siano soggetti a regolamentazione in almeno uno, e preferibilmente due, paesi.
It is also important to work with well-recognized and reputable market maker and ensure that their servers exhibit high stability and are subject to regulation in at least one, and preferably two, countries.
Questo è ciò che vuoi, che tutti i tuoi amici siano riconosciuti, e dovresti portarti attorno queste relazioni.
So that's what you want, is all your friends are identified, and you should just carry these relationships around.
4.1906590461731s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?